Un avant et un après (a before and an after)

(This article was written after the Paris attacks on November 13, 2015 and express my feelings towards this tragedy and how to continue living)

French version (English version below)
Il va sans dire que les évènements des derniers jours nous ont tous bouleverses. Les mots m’ont manqués pour exprimer à mes proches ce que je ressentais. Mais ce soir, j’ai finalement pu les trouver et je me sens enfin un peu apaisée.

 

A mes amis, à mes proches,

 

Cela aurait pu être mon frère, du Stade de France un visiteur régulier. Ou ma soeur fan de concerts endiablés. Ou encore mes amis se retrouvant le vendredi soir, autour d’une bière pour discuter. La semaine dernière, la mort comme à l’aveugle a frappé.

 

Rien ne sera plus jamais comme avant, c’est râpé. Comment continuer à vivre comme avant quand vous ou vos proches sont en danger? Quand on se rend compte que la mort n’importe où peut arriver?

 

Je me sens loin de vous mes amis et je veux juste dans mes bras vous serrer. Mais aujourd’hui, je ne peux que vous parler.

 

Ce message est pour vous dire de tout changer.
Evitez les spectacles, même s’ils ne sont pas politisés, d’aller prendre un café sur les terrasses ensoleillées, ou même de déguster une belle assiette dans votre quartier. En fait, vous pourriez tout arrêter. La viande rouge et le pâté. Arrêtez de picoler ou de voyager, et plutôt restez chez vous enfermés parce que vous voulez juste vous protéger.

 

Ou bien, vous pouvez décider de tout changer.
Vous pouvez décider d’être juste trop occupés pour vous laisser impressionner. Vous pouvez décider de finalement acheter cette place de concert pour ce groupe que vous avez toujours admiré, sur les marches du Sacré Cœur pour quelques minutes de vous attarder, de réserver une table pour un bon dîner ou juste d’aller courir sur les quais.
Vous pouvez décider plus que jamais, de vous aimer et de profiter chaque instant de votre liberté.
Vous pouvez décider de commencer l’écriture du bouquin dont vous avez toujours parlé, de vous réconcilier avec un proche après des années, d’aller explorer ce pays qui vous fait tant rêvé ou même juste de tout plaquer. Vous pouvez décider de faire de vos rêves une réalité, de vivre une vie passionnée et de ne rien regretter.

 

Merde aux cons qui veulent nous emmerder. Là je suis sure, vous me reconnaissez.

 

Mes amis, je ne peux prétendre comprendre ce que vous ressentez. Je sais que d’autres larmes vont probablement couler, qu’il y aura plus de SMS angoissés, de coeurs parfois serrés, ou juste une grosse envie d’hurler. Mais je sais que le courage, vous le trouverez.

 

Alors oui, il y aura un avant et après. Mais l’après, c’est à vous d’en décider. Ne l’oubliez jamais.

 

Depuis Stockholm, avec tout mon amour et mon amitié,

 

Amandine

 

————————————————————————-
English version

 

It goes without saying that the horrible events of the last days traumatised me. Up until now, I could not find the words to tell my loved ones back in Paris what I felt. But tonight I finally found the world, I finally feel a bit more in peace.

 

To my friends, my closed ones,

 

It could have been my brother who is often going to the Stade de France. My sister who loves concerts full of life. Or my friends, catching up on a Friday evening around a beer to talk. Last week, death struck anonymously.

 

Nothing will ever be the same, that’s for sure. How can you continue to live just like before when you and your loved ones are in danger? When you realise that death can strike anywhere?

 

I feel far away from you my friends, and I just want to take you in my arms and hug you. But today I can only talk to you.

 

This message is to tell you to change everything.
Avoid going to shows, even if they are not political, or going for a coffee on the sunny terraces, or even enjoying a nice meal in your neighbourhood. You could just avoid it all. Red meat and pâté, stop drinking or travelling, and instead stay home to try to protect yourself.

 

Or, you can decide to change everything.
You can decide to be too busy to be impressed. You can decide to finally buy this concert ticket for this group you always admire, to stay on the stairs in front the Sacré Coeur a few minutes, to to organise a diner, or just to go for a run along the Seine. You can decide more than ever to love each other and to just enjoy your freedom.
You can decide to start writing this book you always talked about, to make peace with a close one after many years, to go explore this country you always dreamt about or just to ditch everything. You can decide to make your dreams a reality, to live a passionated life and not to regret a thing.

 

F*** assholes that want to screw our lives. Yes, I think you can recognise me now.

 

My friends, I can’t pretend to understand what you feel like. I know there will be more tears, there will be more worried SMS or heavy hearts or just a desire to scream. But I know you will find in you the courage.

 

So yes, there will be a before and an after. But the after, it’s up to you to decide what it will be made of. Never forget that.

 

From Stockholm, with all my love and friendship,

 

Amandine

Share your thoughts!